Yiddish words. Berlin cool.
We believe in irony, identity and a good shirt.
SHALOM.BERLIN is a streetwear label with Berlin attitude.
We’re not about politics or religion – we’re about words. About Yiddish expressions that have long since become part of the German language: few in number, yet powerful in sound and impact.
Why these words?
Because they carry undertones. Yiddish terms come with a linguistic aura you can hear, feel, and smile at. We bring them back to the streets: respectfully, contemporarily, and always with a wink.
What we do
We remix and restyle familiar German words with Yiddish roots into clear statements — bold statements, clean shirts. From MENSCH to SCHMOCK, our pieces celebrate language, humor, and heritage – without nostalgia, without clichés.
How we work
Designed and printed in Berlin. Shipped across Europe. Made with love, irony and style.
Stance
We show what words can do.
Be a MENSCH – or at least don’t be a SCHMOCK.
We’re SHALOM.BERLIN – because the name says what we do: greet openly, celebrate language, breathe Berlin.
Yiddish words
You can read? Sure, otherwise you wouldn’t be here.
You want to read more? Dive deeper into the story behind Yiddish words in German – we recommend the works of Hans Peter Althaus, Dr. Arnold Groh and Prof. Dr. Ronald Lötzsch:
Kleines Lexikon deutscher Wörter jiddischer Herkunft (5th ed., 2022, C.H.Beck)
Zocker, Zoff & Zores. Jiddische Wörter im Deutschen (4th ed., 2014, C.H.Beck)
Chuzpe, Schmus & Tacheles. Jiddische Wortgeschichte (5th ed., 2024, C.H.Beck)
Jiddisch - Wort für Wort (5th ed, 2022, Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH)
Or maybe you’d like to listen to some yiddish on Spotify? This one’s nice: